作詞:米倉千尋 作曲:米倉千尋 編曲:見良津健雄 歌:米倉千尋

日文歌詞

 

ずっと探していた同じ瞳 同じ夢を抱いている my friends

昨日までの淚 今日からの笑顏 そのすべてを受け止めたい

 

朝の雨も夜の長い闇も もう何も恐がらないで

 

僕はこの空のように 君を強く守る翼になって

はるかな時間を飛び越え 今始まる未來 君にあげるよ

風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう

 

その手の溫もりで觸れる世界 優しい光に滿ちてゆく

君がそばにいるとそれだけで僕は 誰より強くなれるんだ

 

めぐり逢えたこの小さな奇跡 いつの日か歷史に變えて

 

僕はこの海のように 君の痛み悲しみ 癒せるように

はるかな波間を漂う遠い未來 照らす燈りになるよ

長い旅が終わりを告げるまで 君と永遠を生きよう

 

僕はこの空のように 君を強く守る翼になって

はるかな時間を飛び越え 今始まる未來 君にあげるよ

風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう

 

君と永遠を生きよう

 

中文歌詞

 

一直尋找的同樣眼眸

擁抱著同樣夢想的 My friends

到昨日止的淚水 從今日起的笑顏

我想把那全部接受下

 

不管是下雨的白晝或漫長的夜晚

請你都不要再害怕了

 

Ω我會像這片藍天一樣

 化為守護你的強壯羽翼

 飛越遙遠的時間

 給你從今開始的未來

 踏著大地一步步向風走去

 無論到何時我都會和你一起活著

 

用那手溫觸摸的世界

變得滿溢柔光

只要是在你身旁

我就能變得比誰都堅強

 

相遇這小小的奇蹟

有一天會改變歷史

 

我會像這片海洋一樣

為了療癒你的痛苦悲傷

我會成為一盞明燈

來照耀漂泊在遠方波浪間的遙遠未來

到這漫長旅程告終之前

我會和你活到永遠

 

Ω重複

 

我會和你活到永遠......

arrow
arrow
    全站熱搜

    隨風飄流的葉子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()